КандзиКанаРадикалыЧтениеСловарь
← Назад

帰

Вернуться
Количество черт: 10

Чтения

Он-ёмиキ
Кун-ёмиかえ.る、かえ.す、おく.る、とつ.ぐ
Дзёё2-й класс

Значения

  1. вернуться

Популярное использование

帰る帰り帰宅帰すお帰り帰京

Радикалы и компоненты

Радикал巾тканьКомпоненты

Мнемоника (RtK)

ⓘ

sword (刀) · spear · cutlass · feather duster · broom · apron · crown (冖) · towel

Из «Remembering the Kanji» Дж. Хейсига · Фрейм 1316

Составные слова

帰るかえる
возвращаться; уходить; уезжать; приходить (домой, к прежнему состоянию); возвращаться, приходить [домой]; уходить (уезжать) [домой]; поворачивать (приходить) назад
帰りかえり
возвращение [домой]; обратный путь; обратный рейс; {~に} на обратном пути; идя домой, уходя [домой] (из гостей и т. п.)
帰宅きたく
возвращение домой; {~する} возвращаться (идти) домой
帰すかえす
возвращать, отдавать (отсылать) [обратно]; отпускать [домой]; отвечать; отплачивать; ((тж.) 反す) выворачивать наизнанку; перевёртывать на другую сторону; опрокидывать
お帰りおかえり
(вежл.) возвращение; (то же, что) おかえりなさい, (см.) かえる【帰る】
帰京ききょう
(кн.) возвращение в столицу (в Токио)
回帰かいき
оборот, обращение; {~する} обращаться, описывать оборот вокруг (чего-л.); [периодическое] повторение; возврат, возвращение; {~する} [периодически] повторяться; возвращаться; рейс туда и обратно
帰依きえ
обращение; {~する} обращаться (в какую-л. веру), принимать (какую-л. веру)
帰化きか
натурализация, принятие подданства; {~する} натурализоваться, принять подданство; (ист.) изъявление [вассальной] покорности
帰還きかん
возвращение (домой и т. п.); репатриация; [досрочная] демобилизация; {~する} возвращаться; быть репатриированным; быть [досрочно] демобилизованным; (эл. и перен.) обратная связь
帰国きこく
возвращение на родину; репатриация; {~する} возвращаться на родину (в родные места), посещать родные места
帰省きせい
{~する} (кн.) уезжать домой (на родину) (временно)
帰属きぞく
подчинение; принадлежность; (юр.) возврат (имения прежнему владельцу или его наследникам); {~する} переходить в подчинение; отходить (к кому-чему-л.); возвращаться (в чьи-л. руки)
帰途きと
обратный путь (рейс); {~に} по дороге домой, на обратном пути
帰路きろ
обратный путь, обратная поездка; (эл.) цепь обратного тока
復帰ふっき
(кн.) возвращение; {~する} возвращаться
帰休ききゅう
(воен.) досрочное увольнение; досрочная демобилизация; {~になる} быть досрочно уволенным (демобилизованным)
帰り道かえりみち
обратный путь
日帰りひがえり
путешествие или экскурсия на один день; возвращение в тот же день; {~にする} возвратиться в тот же день
里帰りさとがえり
~をする; погостить у своих родителей после свадьбы (о новобрачной); провести отпуск в родной семье (о слугах)
持ち帰るもちかえる
брать домой; нести домой; приносить домой; выносить (например, еду)
社会復帰しゃかいふっき
реабилитация (в обществе)
持ち帰りもちかえり
еда на вынос (еда); на вынос
お帰りなさいおかえりなさい
добро пожаловать домой

Порядок черт

10 черт

Практика написания

Практика написания 帰

Нарисуйте с подсказкой, затем по памяти — с проверкой на каждом этапе

Кандзи JLPTКандзи N5Кандзи N4Кандзи N3Кандзи N2Кандзи N1
Глаголы JLPTГлаголы N5Глаголы N4Глаголы N3Глаголы N2Глаголы N1
Кандзи школа1-й класс2-й класс3-й класс4-й класс5-й класс6-й классСредняя школа
О сайтеО приложенииКак писать кандзиПолитика конфиденциальностиУсловия использования
Telegraminfo@kanjidraw.comD Light theme