← Грамматика
Урок 41N4Minna no Nihongo II

部長に 手伝って いただきました — давать-получать (вежливо)

Вежливые/почтительные формы действий «давать-получать»: 〜ていただきます и 〜てくださいます.

33
V-て いただきますていただく — почтительно получить услугу
Давать-получать

Скромная версия 〜てもらう: я получаю услугу от кого-то (に).

先生に 作文を 直して いただきました

せんせいに さくぶんを なおして いただきました。

Учитель любезно исправил мне сочинение.

〜ていただきます используют, когда услугу оказывает тот, к кому надо быть вежливым. Деятель — に (или から). Скромный аналог 〜てもらいます.

34
N が V-て くださいますてくださる — кто-то любезно делает мне
Давать-получать

Почтительная версия 〜てくれる: уважаемый человек делает что-то для меня.

部長が 手伝って くださいました

ぶちょうが てつだって くださいました。

Начальник отдела любезно помог мне.

くださいます — почтительная форма くれます — когда действие совершает вышестоящий. Деятель — が. Чтобы сделать для нижестоящего/животного, используют 〜てやります.