んです придаёт пояснительный оттенок — сообщает или спрашивает причину/обстоятельства.
どうしたんですか。…ちょっと あたまが いたいんです。
Что случилось? … Немного болит голова.
Постепенный вход в грамматику японского по урокам Minna no Nihongo. Каждый урок — это набор грамматических поинтов: правило, пример и перевод. Откройте урок, чтобы увидеть развёрнутые правила, нюансы, примеры с озвучкой и упражнения.
んです придаёт пояснительный оттенок — сообщает или спрашивает причину/обстоятельства.
どうしたんですか。…ちょっと あたまが いたいんです。
Что случилось? … Немного болит голова.
Очень вежливая просьба: форма на て + いただけませんか.
すみませんが、しゃしんを とっていただけませんか。
Извините, не могли бы вы сфотографировать?
Потенциальная форма выражает способность: 話す→話せる, 食べる→食べられる, する→できる.
わたしは にほんごが はなせます。
Я могу говорить по-японски.
Непроизвольное восприятие: что-то видно (見えます) или слышно (聞こえます).
へやから うみが みえます。
Из комнаты видно море.
し соединяет предложения, накапливая причины: «и A, и B, поэтому…».
このみせは やすいし、おいしいです。
Этот магазин дешёвый, да и вкусно.
Два действия одного человека одновременно: A-ながら B (главное — B).
おんがくを ききながら、べんきょうします。
Учусь, слушая музыку.
ています также выражает повторяющееся, привычное действие.
まいあさ ジョギングを しています。
Каждое утро бегаю трусцой.
С непереходным глаголом изменения ています показывает наступившее состояние.
まどが われています。
Окно разбито.
てしまいます отмечает полное завершение или досадный, нечаянный результат.
でんしゃに かばんを わすれてしまいました。
Я (увы) забыл сумку в поезде.
Переходный глагол + てあります: кто-то сделал это намеренно, и результат сохраняется.
かべに ちずが はってあります。
На стене повешена карта.
ておきます = сделать что-то заранее, для подготовки.
りょこうの まえに、きっぷを かっておきます。
Перед поездкой заранее куплю билеты.
Простая форма от 〜ましょう: 行く→行こう, 食べる→食べよう, する→しよう.
しゅうまつは うちで ゆっくり やすもう。
Давай на выходных отдохнём дома.
Твёрдое намерение: словарная форма + つもりです (отрицание: форма на ない + つもり).
なつやすみに くにへ かえるつもりです。
Намерен поехать домой на летних каникулах.
Для согласованных планов/расписаний: 〜予定です.
かいぎは さんじから はじまるよていです。
Совещание запланировано на 3 часа.
Совет: форма на た + ほうが いいです (утв.); форма на ない + ほうが いいです (отриц.).
もっと やさいを たべたほうが いいです。
Тебе лучше есть больше овощей.
でしょう = наверное (довольно уверенно); かもしれません = может быть (менее уверенно).
あした あめが ふるかもしれません。
Завтра, возможно, пойдёт дождь.
Резкий приказ (行け, 食べろ, しろ, 来い) и запрет (словарная + な: 行くな).
「あぶない、とまれ!」
«Опасно — стой!»
と書いてあります = «там написано …»; 〜という意味です = «значит …».
いりぐちに 「たちいりきんし」と かいてあります。
У входа написано «Вход воспрещён».
Делать именно так, как (показано/сказано): 〜とおりに.
Делайте точно так, как я.
Сделать главное действие, не делая другого: 〜ないで、….
けさは あさごはんを たべないで、がっこうへ いきました。
Сегодня утром пошёл в школу, не позавтракав.
Гипотетическое условие: 行く→行けば, 安い→安ければ, ない→なければ.
てんきが よければ、でかけます。
Если погода хорошая, выйду из дома.
Откликается на тему: «если (речь о) A, то…».
きょうとへ いくなら、バスが べんりです。
Если едешь в Киото, удобно автобусом.
Переход к новому умению/состоянию: 〜ように なりました.
にほんごが はなせるように なりました。
Я научился говорить по-японски.
Делать привычкой/стараться: 〜ように しています (отриц.: 〜ない ように します).
まいにち うんどうするように しています。
Стараюсь заниматься спортом каждый день.
書く→書かれる, 食べる→食べられる, する→される, 来る→来られる. Деятель берёт に.
わたしは ははに しかられました。
Меня отругала мама.
Подлежащее испытывает действие N2 — часто неприятное.
(わたしは)おとうとに ケーキを たべられました。
Младший брат съел мой торт (мне в ущерб).
の превращает глагольную группу в существительное: 弾くのが 好き = «нравится играть».
わたしは ピアノを ひくのが すきです。
Мне нравится играть на пианино.
〜のを 忘れました = «забыл (сделать)».
ぎゅうにゅうを かうのを わすれました。
Я забыл купить молоко.
Как から, но мягче и вежливее; присоединяется к простой форме.
ようじが あるので、おさきに しつれいします。
У меня дело, поэтому позвольте уйти раньше.
Форма на て может связывать причину с непроизвольной реакцией (удивление, тревога…).
そのニュースを きいて、びっくりしました。
Услышав ту новость, я удивился.
Вложить «да/нет»-вопрос через 〜かどうか, или вопрос со словом — 疑問詞 + か.
やまださんが くるかどうか わかりません。
Не знаю, придёт ли Ямада.
Сделать, чтобы посмотреть, как выйдет: форма на て + みます.
Примерю эти туфли.
Скромная версия 〜てもらう: я получаю услугу от кого-то (に).
せんせいに さくぶんを なおして いただきました。
Учитель любезно исправил мне сочинение.
Почтительная версия 〜てくれる: уважаемый человек делает что-то для меня.
ぶちょうが てつだって くださいました。
Начальник отдела любезно помог мне.
Цель или выгода: 〜ために (делать B ради/для A).
けんこうの ために、まいあさ はしっています。
Бегаю каждое утро ради здоровья.
Для чего что-то служит: 〜のに 使います / 便利です / いります.
この はさみは はなを きるのに つかいます。
Эти ножницы используют, чтобы резать цветы.
Вывод по виду: い-прил. без い + そう, основа глагола + そう.
いまにも あめが ふりそうです。
Вот-вот пойдёт дождь.
Сходить, сделать и вернуться (買ってきます), или начало изменения (寒くなってきました).
ちょっと のみものを かってきます。
Схожу куплю напитки (и вернусь).
Чрезмерность: основа глагола / прилагательное + すぎます (飲みすぎる, 高すぎる).
ゆうべ おさけを のみすぎました。
Вчера вечером я перебрал.
Насколько легко (やすい) или трудно (にくい) что-то делать.
この ペンは かきやすいです。
Этой ручкой удобно писать.
«В случае A — B»: простая форма / N の + 場合は.
こしょうの ばあいは、ボタンを おしてください。
В случае поломки нажмите кнопку.
Вопреки ожиданию: «хотя A, (неожиданно) B».
やくそくしたのに、かれは きませんでした。
Хотя он обещал, он не пришёл.
словарн.+ところ = вот-вот; ているところ = в процессе; た+ところ = только что.
いま でかけるところです。
Я как раз собираюсь выходить.
Логичное ожидание на основе фактов: 〜はずです.
かれは もう ついているはずです。
Он, по идее, уже приехал.
Передать информацию из другого источника: простая форма + そうです.
てんきよほうに よると、あした はれるそうです。
По прогнозу, завтра будет ясно.
Вывод, который вы делаете по признакам: 〜ようです.
だれか へやに いるようです。
Кажется, в комнате кто-то есть.
行く→行かせる, 食べる→食べさせる, する→させる, 来る→来させる.
ははは こどもに へやを そうじさせます。
Мать заставляет ребёнка убрать комнату.
Вежливо попросить разрешения сделать: побудительная форма на て + ください.
すみませんが、はやく かえらせて ください。
Извините, позвольте уйти домой пораньше.
Возвышаем действие собеседника/субъекта: お+основа+になります или особые глаголы.
しゃちょうは もう おかえりに なりました。
Президент уже ушёл домой.
Принижаем своё действие к вышестоящему: お+основа+します или особые глаголы.
わたしが ごあんないします。
Я вас провожу.